آرشه

اگر از سرت بیرونم کردن...اگر خشک شدم...کندنم ...سپردنم به باد...تو من و بخاطر تفاوتم درک کن...جای اینکه من و واسه شباهتم بخوای...

آرشه

اگر از سرت بیرونم کردن...اگر خشک شدم...کندنم ...سپردنم به باد...تو من و بخاطر تفاوتم درک کن...جای اینکه من و واسه شباهتم بخوای...

درباره بلاگ
آرشه

همون شعر... همون حس.... همون خاطره، فقط تو دنیای من.

دنبال کنندگان ۷ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
طبقه بندی موضوعی
پیوندهای روزانه

۲ مطلب با موضوع «Jose Feliciano» ثبت شده است

۱۲ مرداد ۹۵ ، ۰۰:۵۱

ترجمه شعر Gypsy از Jose Feliciano

Jose Feliciano | Gypsy

 

I'm just a gypsy who gets paid
من فقط یه کولی ام که پول میگیره
For all the songs that I have played
برای تمام آهنگ هایی که زدم
And all the records that I have made
و تمام رکورد هایی که ساختم 
(به ضبط کردن موزیک میگن رکورد)
I'm part of a caravan
من عضو یک کاروانم
I have travelled on the land
من رو زمین سفر کردم
Making music for my fellow man
برای هموطنم موزیک میسازم
And every song I played or wrote
و هر موزیکی که من میزنم یا مینویسم
With a sad or happy note
با یک ریتم غم انگیز یا شاد

 

Some are made to make you laugh
بعضی ها ساخته میشن تا کاری کنند تو بخندی
Some are made to make you cry
بعضی ها ساخته میشن تا کاری کنند گریه کنی
 

 

I don't know the reason why
من دلیل چراش و نمیدونم

 

But I'll continue to travel
اما به سفرم ادامه میدم
Though my guitar's old and tiring fast
اگرچه گیتارم پیر شده و سریع خسته میشه

 

She just listens to me
فقط اون (دختر) به من گوش میده
Her music means more to me than any other woman I have known
موزیک اون برای من از هر زنی که میشناسم بیشتر معنی میده.
 
خواننده : Jose Feliciano
مترجم : lotus
پی نوشت : این ترجمه درخواستی یکی از دوستان بود. ^_^
 
.:: برای دانلود خود آهنگ میتونین به ادامه مطلب برین ::.
۲۴ دی ۹۴ ، ۱۹:۴۸

ترجمه شعر Rain از Jose Feliciano

Jose Feliciano | Rain

Listen to the pouring rain
به بارون سیل آسا گوش کن
Listen to it pour
به باریدن (باران) گوش کن
And with every drop of rain
و با باریدن هر قطره از بارون
You know I love you more
میدونی که بیشتر عاشقت میشم

Let it rain all night long, 
بذار تموم شب بارون بباره
Let my love for you go strong, 
بذارعشق من به تو همینطور شدیدتر بشه
As long as we're together
تا وقتی که ما با همیم
Who cares about the weather?
کی به آب و هوا اهمیتی میده ؟

Listen to the falling rain, 
به ریزش بارون گوش کن
Listen to it fall, 
به ریزش گوش کن
And with every drop of rain, 
و با باریدن هر قطره از بارون
I can hear you call, 
من میتونم صدات و بشنوم
Call my name right out loud, 
اسم من رو بلند صدا بزن
I can hear above the clouds
من بالاتر از ابرها میتونم بشنوم
And I'm here among the puddles, 
و من اینجام میونه گودال کوچکی از آب
You and I together huddle.
تو و من باهم جمعیم

Listen to the falling rain, 
به ریزش بارون گوش کن
Listen to it fall.
به ریزش گوش کن

It's raining, 
هوا بارونیه
It's pouring, 
هوا سیل آساست

The old man is snoring, 
پیرمردی خرناس کشان
Went to bed
به رختخواب رفت
And bumped his head, 
و ضربه ای به سرش خورد
He couldn't get up in the morning, 
اون نتونست فردا صبح از خواب بیدار شه

Listen to the falling rain, 
به ریزش بارون گوش کن
Listen to the rain.
به ریزش گوش کن

خواننده : Jose Feliciano 
مترجم : lotus

برای دانلود خود آهنگ میتونین به ادامه مطلب برید.